クミンも一緒にやって来た!サンフランシスコからのお便りです


by ymaryu
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

111111

あわわ。。。いかんいかん。
全然更新しないまま11月が過ぎてしまいそうではないですか!

本当に嵐のように毎日が過ぎるのが早く感じるのです。年のせいでしょうか? 前にも言ったっけ?

まぁそれはさておき。。。
111111のスペシャルの日に何もなかったので、クミンちゃんを撮ってみました。
There was nothing special on this special day, 111111. So I just took a picture of Kumin.

c0188178_12244024.jpg
「スペシャルな日、スペシャル退屈だわ。。。」
"This special day, I am special bored..."
[PR]
# by ymaryu | 2011-11-11 00:00 | 生活(Life)
早いもので、よっしーとクミンとアメリカへ来て、今日で丸3年になりました。3年前の今日はサンフランシスコの雨期の始まりらしく、その年の雨期の、最初の雨が降っていたのでした。
It has been for three years since Yoshi, Kumin, and I came to the U.S.
The day we arrived in three years ago, it was raining just like beginning of the rain season in San Francisco.

よっしーの仕事の期限、契約はいったいどうなっているのか、よっしーにもよく分かっていないくらいですから、当然私はもっとわかりません。いつまでここにいるのか、もったいつけてお知らせしていないわけではなく、本当に分からないんです。^^; とりあえず、ここにいられる限り、がんばってやっていこうと思います。(がんばる人=よっしーですけど。) 同時に、いつ仕事がなくなるやもしれぬ!と覚悟もしていますが。^^;
I don’t know until when we are going to stay here. Even Yoshi doesn’t know.
But we are going to enjoy our lives as we do up to now.

私はといえば、言葉の壁と脳みその出来とビビリ性(クミンのビビリは私譲りだ。)から、相変わらず一人でできないことがたくさんあり、アメリカに住んでいるという実感もいまひとつ。この「外国人感」がなくなる日はないのではないだろうかと感じながら生活しています。あ、でも小さいことではしょっちゅう落ち込んでいますが、大きい問題がない限りは能天気な性格で楽しくやっていますのでどうぞご心配なく。^^(あ、心配してない?)
I,,,, even now, feel uncomfortable living in the U.S. because there are a lot of things I can not do by myself. I wonder when I could feel comfortable living here?
But please don’t worry. I am fine. I have been enjoying my life anyways unless I would have something serious problems.

残念なのはなかなかアメリカも近いようで遠く、訪ねてくれる人が少ないこと。さらに我が家も狭いことから、どうぞどうぞいらっしゃ〜い!と大声はってwelcome と言えないこと。。。でもでも!雑魚寝の山小屋状態でもいい人はいつでも大歓迎なんですよ〜! 
To us, what pretty sad is we have hardly had guests from Japan so far… Plus, I can not say “Stay in my house!” because my house is too small to have guests.xxx
However, if you don’t mind, we always welcome!!

c0188178_10344864.jpg
クミンも感慨深げ?

c0188178_10352184.jpg
フェリービルディングからのベイブリッジの眺め。

c0188178_1035367.jpg
ベイブリッジの下から。

c0188178_10354985.jpg
フェリービルディング近くの公園。

c0188178_1036660.jpg
うちから近いリッチエリア。ゴールデンゲートブリッジが見える、お気に入りの眺め。

c0188178_10361812.jpg
ドロレスパーク。なにやら工事中です。遠くのビル群がダウンタウン。

c0188178_10364253.jpg
クミン、「はぁ〜あ、あたいはどこでもいいわぁ。。。」と思っているのかどうか???
[PR]
# by ymaryu | 2011-11-01 00:00 | 生活(Life)
ちょっと順番が前後しますが、よっしーはブラジルから無事帰ってまいりました。
そこで、ブラジル土産をご紹介〜。(紹介するだけで読者プレゼントなどはないのですが。。。すみません、うれしいのは私だけですね。^^;)
Sorry I am writhing this in disorder, but Yoshi came back from Brazil safely.
He brought some souvenirs from Brazil and I want to show you them.
(However, I am not going to give you... ^^; sorry)

ブラジルといえばコーヒー!!わーい!楽しみだな。
Brazil reminds me coffee!! I can't wait to drink it!!
c0188178_16314562.jpg


これらは市場でやたらたくさん見かけたんですって。果物を加工したもののかたまりみたいなやつ。^^; はてさて、どんなもんでしょう?? 近いうちに食べてみましょう。。。
Yoshi said that he saw many of them in a market. These are some processed fruit products. I hove no idea how do they taste like, so I will try them soon...
c0188178_16315894.jpg


こちらはコロンビアの友人からいただいたというコロンビアコーヒーとチョコレート!わーいわーい!コロンビアコーヒーまで飲めるなんて、うれしいな。楽しみだな。ブラジルコーヒーと飲み比べだ。
These are the gift from Yoshi's Colombian friend, Colombian coffee and chocolate. Can't wait!!
c0188178_16321678.jpg


ブラジルのお金。もっとたくさん見たかったのに、ほぼ使い切って帰って来たよっしー。。。くぅぅ。。。
Money in Brazil.
c0188178_16323065.jpg
5レアル。1レアルが45円くらい。(ところが、1レアルは札はなく、硬貨らしい。)

5レアルの裏側(こちらが裏だよね?)。縦の柄って珍しいですよね!?
c0188178_16324139.jpg


硬貨はセンターポ。
c0188178_16325341.jpg


ハキリアリの置物。あはは。これは今回のお仕事で全員に配布されたもの。
Leaf Cutter Ant.
c0188178_1633423.jpg

[PR]
# by ymaryu | 2011-10-31 01:01 | いろいろ(Others)

Trick Or Treat!

今日はハロウィーン。子供が楽しみにしているイベントとしてすっかり浸透していますが、ある調査でサンフランシスコがハロウィーンに最適の都市に選ばれたとか。こぢんまりしていて、trick or treat に回りやすいから、みたいです。事実、うちから近いところにある「リッチエリア」はハロウィーンの人出がすごいです。(豪邸がたくさんなので勝手に「リッチエリア」と命名。^^;)
おめかししたクミンと行ってみました。(迷惑なだけ。。。クミン)
c0188178_15422871.jpg

Happy Halloween! By now it is well known as an event that children are crazy about. They say that according to some survey, San Francisco was chosen as the best city for trick or treat. That's because San Francisco is small, it is easy to walk around for trick or treat. In fact, many people come to my neighborhood "Rich Area".
Today, I went there with dressed up Kumin.^^

家の入り口や庭のさまざなデコレーションを見て回るのはとても楽しいです。^^
It is fun to look around houses with many kind of decorations on their entrance or yard.
c0188178_1543080.jpg
c0188178_15432737.jpg
c0188178_15433945.jpg
c0188178_15435324.jpg
c0188178_1544950.jpg
c0188178_15443221.jpg
c0188178_15445370.jpg
c0188178_1545981.jpg
c0188178_15452065.jpg


いろんな格好した子供達がいて、と〜ってもかわいらしい!
Children with costumes are soooo cu~~~~te!!
c0188178_15453818.jpg
c0188178_1545484.jpg
カボチャのバケツいっぱいに、お菓子がもらえたことでしょう。^^
I guess they could get full of treat in their pumpkin baskets. ^^
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-31 00:00 | 生活(Life)
サンセット地区にとてもすてきな生地屋さんがあります。和柄もたくさん。
行けばお気に入りの生地が絶対に見つかります!
この日は枕カバー用(実はテーブルクロスに変わってしまった。。。^^;)と、お友達にプレゼントする巾着用(そんなのしか作れないので^^;)の和柄の生地をゲットしました。
c0188178_1143142.jpg
看板犬のダッシュがお出迎えしてくれます。^^

There is a nice fabric store in Sunset district. They have variety of fabrics and fabrics with Japanese pattern. I'm sure you could find your favorite!!
This time I got two kinds which were for a pillow case and a drawstring bag.
I was going to make a pillow case, but I made a table cloth instead. ^^;
I am going to give my friend the drawstring bag.

The dog, Dash, the drawing card would welcome you!! ^^
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-24 00:00 | 生活(Life)

地震 An Earthquake

昨日(10月20日)、地震が2回ありました。震源はBerkley、この前ピザを食べにいったところです。どちらもマグニチュードは4.0 くらいだったそうです。一度目は午後2時40分頃、二度目は午後8時15分頃。揺れは小さくなかったのでちょっと怖かったです。。。テレビをつけると普通の番組が間もなくニュースに変わり、地震について伝えました。非常食や非常用持ち出し袋の用意もするよう注意をうながしていました。
 Yesterday, earthquakes happened twice. The earthquake center was in Berkley where I just went to eat out pizza the other day. It happened at around 2:40pm and 8:15pm, and both were around M4.0. I was scared because the shaking of both weren't light...TV programs changed to news soon and they told us about the earthquake and to prepare for emergency.
c0188178_13411792.jpg
c0188178_13413374.jpg
c0188178_13414912.jpg
c0188178_1342099.jpg
c0188178_13421244.jpg
怪しすぎる雲(地震雲・・・私にわかるかどうかは???ですが。)がでていないかどうか、鳥たちは普段通りか、チェック、チェックです。。。公園の水鳥も、小鳥も普通に見られました。
ああ、どうか何事も起こらないで。。。
I checked if there is something weird on clouds... I'm not sure but...
And I also checked birds in the park and they seemed normal...
Hope nothing would happen....
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-21 00:00 | 生活(Life)
日本にいるときの趣味仲間の息子さん、Kくんが、サンフランシスコでの短期留学を終えて、残りの観光予定の一週間を我が家で過ごして行きました。
なんのおもてなしもせず、「お客さん」一人うちに残して私はお友達の家にお泊まりに行ってしまったり、よっしーもブラジルだし、ほったらかしでしたけど。笑。^^;
My friend's son, K stayed my house for one week after he had finished his short study abroad program in San Francisco. He was a guest, but I didn't really take care of him...^^;

ビーチへ行った日。クミンも遊んでもらってうれしそう。^^
The day we went to the beach. Kumin seems happy. ^^
c0188178_13235034.jpg


Kくんの後をついてまわる。。。
She always follows him wherever he goes.
c0188178_1324534.jpg
c0188178_1325575.jpg



Kくんとの最後の晩餐は、バークリー(Berkley)のおいしいピザ屋さん"CHEESE BOARD". 行列ができる人気店です!(実はお隣は同じお店のチーズ専門店。写真撮り忘れた。また次回ね。^^;)
c0188178_13262817.jpg
We(K, my friend, and me) went to the Pizza restaurant in Berkley for our last dinner. This restaurant is very popular and there is always a long line.

早めに行ったので席をゲットできた!^^
Because we went there early, we could get a table. ^^
c0188178_1327282.jpg


ピザは日替わりで、今日のトッピングはコーン、ズッキーニ、オニオン、フェタチーズ、モッツァレラチーズ、キーライム、シラントロ(パクチー)、ガーリックオイル。一枚頼むと小さめのピザ2つついてきた。
Today's Pizza was "Fresh corn, zucchini, onions, fresh feta& mozzarella cheese, Keylimes, cilantro and garlic oil". When you buy a whole pizza, you get extra two small pieces.
c0188178_13271489.jpg
ん〜〜、とてもおいしい組み合わせだー。生地は中くらいの厚さで、ふちはかりっとしてスナックっぽい。
Mmm~~~~, nice combination and it's really good!! Its crust was moderate thickness and outside was very crispy.

c0188178_13273176.jpg
息子です。。。と言える年の差だ!
By the way, our age differences is like a mother and son...

私のお友達も一緒に、三人で暗くなるまでおしゃべり。^^
最初は、ティーンエイジャーと話すことなんてあるんかいな〜?^^; ってチョット心配だったんですけど、そんな心配は無用でした。Kくんがとても博識で、楽しい、興味深い話をいろいろ聞かせてくれたり、自分のことをいろいろ話してくれたり おばさんたち、Kくんとのおしゃべりをとても楽しんだのです〜。Kくん、合わせてくれたのかな〜?^^;
c0188178_13274334.jpg

日本で会った時はまだ中学生だった彼とこうしてサンフランシスコで会えるなんて、なんだかフシギです。
将来の目標を明確に持ち自分が今やるべきことは何かを分かっていて、とてもしっかりとした青年になっていました! Kくんの夢がかなうこと、応援してるよー!! また遊びにきてね〜!^^

Actually, before I met him, I had been worried if we would have common topics because of our age differences. But I didn't have to.
We enjoyed chatting until it became dark.
When I met him in Japan, he was a middle school student. Now, he is mature. He has a goal and he is trying his best for it. I hope he could achieve his goal. I believe he could! See you again!
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-19 00:00 | 生活(Life)

つづき The Continuation

お庭があるお友達のおうちはクミンも大好き。
c0188178_11523869.jpg
Kumin loves my friend's yard.


庭で見つけたこのボールがお気に入りなのだ。(顔がへんだぞ!)
c0188178_1153430.jpg
She also loves the ball that she found here.

はやくくれ!(クミン)
c0188178_11531885.jpg
Give me it now!!(kumin)

スポンジのような、ゴムのような、柔らかいボールだけど、クミンはソフトマウスだからぼろぼろにせずにいつまでも遊べるのだ。
This ball is soft and looks like sponge or rubber. But Kumin is soft mouth, so she enjoys with the ball without destroying.
c0188178_11534010.jpg
c0188178_1153553.jpg


そうとう気に入ってんのね、いつも近くにキープしてるよ。^^
c0188178_11542089.jpg
She looks loves the ball very much! She keeps it all the time.^^

オウムのイキーとユキ。手前がユキちゃん。
c0188178_11543323.jpg
Parrots, Icky and Yuki. Yuki is the front.

ハロ〜!
c0188178_11544694.jpg
Hello~!
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-13 01:01 | いろいろ(Others)
ただいまよっしー、学会のためブラジルへお出かけ中!なので、私は "ぽっちひとり"でさみしー!!あっ、クミンいるから "ぽっちふたり"だった。^^;
Yoshi has been in Brazil because of a conference.
So I'm alone..... oops, not alone,,, I have kumin! ^^


そんな私たちをお友達があたたかく招いてくれました。^^
Therefor my friend warmly invited us. ^^
c0188178_9561419.jpg
うちより居心地ええわぁ〜(クミン)
More comfortable than my house! (Kumin)


c0188178_95631100.jpg



晩ご飯は卓上天ぷらと手巻き寿司!
うちにいるよりええわぁ〜〜〜(maryu)^^;
For dinner, Tempura and Hand-rolled Sushi!
Much much better than my house!! (maryu)^^;
c0188178_9571749.jpg



お友達が庭のりんごでアップルパイを作ってくれることに。^^
My friend made an apple pie with apples in her garden.
c0188178_9583516.jpg
高いところもこのフルーツもぎとり棒(?)でかんたん。^^
It is easy to pick apples on higher branch when you use this fruit picking bar (?).


ちょっと小ぶりで酸味のある青リンゴ。さっぱりしていて、そのまま食べるのも私は好き。
These green apples are a little small and sour. But I like it.
c0188178_9584654.jpg



焼きたてのほっかほかをいただきました!^^お友達はアイスクリームを用意していなかったことを残念がっていたけれど、アップルパイだけでもじゅ〜ぶん満足だったぞ〜〜〜!^^
We had the hot apple pie. ^^ I love it!!
My friend prefers eating it with ice cream.
c0188178_959286.jpg



連れて行ってもらったちょこっとハイキング。
サンフランシスコから見たら、オークランドの山の向こう側。高い山はMt.ディアブロ。
山を一つ越えただけなのに家もまばらで普段見るベイエリアの雰囲気とぜんぜん違うんだなぁ。(車がないうえに出不精のため、めったにSFからでないから、こういう風景もとても珍しい。。。^^;)
c0188178_101359.jpg
we went hiking.
c0188178_1015259.jpg
c0188178_102978.jpg
c0188178_1023642.jpg


この種類のトカゲさんが大きいの、小さいのたくさん見られました。小さいのはこども、かな?
c0188178_1025027.jpg


ピタパンランチで一休み。あぁ、、、どこまで用意がいいの!
c0188178_103222.jpg
Pita bread for luch. ^^ How well prepared she is!!

てっぺんからゴールデンゲートブリッジを眺めて下山。
After seeing the Golden Gate Bridge on the top of the mountain, we left there.
c0188178_1031936.jpg



帰りに立ち寄ったスーパーマーケット。日系人が経営しているとか。
c0188178_1033845.jpg
The supermarket that we stopped by.

ハロウィーン用のカボチャがたくさんありました。^^
c0188178_104363.jpg
They have a lot of and many kinds of pumpkins for Halloween.

子供達がかぼちゃの山に登って遊んだり、写真を撮ったり。^^アメリカっぽいなぁ〜。
c0188178_1041589.jpg
There were some children crimb the pumpkin mountain and taking pictures.^^ It's just like America...
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-13 00:00 | 生活(Life)
私たちと一ヶ月違いでサンフランシスコに来たKさんファミリー。3年の期間を終えて、日本へ帰国することになりました。こっちで生まれたYくんの成長を見るのも私たちの楽しみでした。またいつか会えたらいいね!
c0188178_8395376.jpg
The K's family and we came to San Francisco almost same time. Mr.K finished his term for his work here and they are going to go back to Japan. Y was born in San Francisco and it was Yoshi's and my pleasure to see his growth. Hope we could see someday again.


最後の晩餐は、チキンがおいしいこのお店。
We went to this restaurant for our last dinner.
c0188178_840586.jpg


これこれ、うまいのよ、このチキンが!
c0188178_8403045.jpg
カラリと揚がったチキンに甘辛のタレがからめてあるのです。
This chicken dish is amazingly delicious!!

チャーハン。も、うまし。^^
Stir fried rice is also good!
c0188178_8404722.jpg


いんげん豆の炒め物。これもげきうまで私のお気に入り! このお店に来たの4回目だけど、チキンとこれはいっつも注文してる。^^;
Stir fried green beans is one of my favorite dish! I have been to this restaurant for four times and every time I have ordered it and the chicken!
c0188178_8405866.jpg


水餃子。お店のウインドウに「水餃大王」と書いてあるくらいだから、これもお店のイチオシってことよね?
うん、おいしいです。
c0188178_8411153.jpg
Boiled dumpling. They put "水餃大王(boiled dumpling)" on the window, so I believe they highly recommend it. Yeah, this is good.

でもよっしーは焼き餃子の方がおいしいと言う。ところが、今日の焼き餃子はいまいちだったのだ。焼き、のはずなんだけれど、今日のは揚げに近い状態。。。
However Yoshi prefers potsticker.
c0188178_84126100.jpg


ジャージャー麺。こういう状態で運ばれ、
c0188178_8413912.jpg
Jah Jah noodle.

まぜまぜして、いただきまーす。
c0188178_8415055.jpg
After mixing, eat it.
[PR]
# by ymaryu | 2011-10-10 00:00 | いろいろ(Others)